There's no point to living if you can't feel the life(c)
Точнее, Херсонес Таврический. Он же, Херсон Таврический. Указывать, какой именно Херсонес (Херсон) стоит хотя бы потому, что само слово на древнегреческом означает всего лишь "хорошее место" и греки любили так называть свои города. Ну, а кроме того, когда Екатерина Вторая искала этот город, придворный археолог указал совсем не то место и там даже город построили. До сих пор стоит, Херсон называется. Но от этого города до Херсонеса еще пара сотен километров будет, если по прямой. Также, я таки уже вернулся домой, поэтому можно спокойно писать с компьютера. Что, мягко говоря, намного удобнее.
Итак, собственно Херсонес. Как все мы знаем еще из древнегреческих мифов, греки в Черное море ходили и про Крым были в курсе. Настолько в курсе, что даже построили в Крыму город. Независимый от метрополии, но с греческой демократией внутри. Крым - слово татарское, греки называли полуостров Таврида, отсюда и название города.
немного истории
Доступ на территорию древнего города стоит какие-то копейки, с экскурсией - уже в районе полтысячи с человека (и экскурсия того стоит), доступ в музеи стоит отдельно. Экскурсия проводится гидом женского пола, молодого возраста и в униформе (белая соломенная шляпа, блузка коричневой тональности, микрофон и напузный динамик). И может это нам так повезло, а может они так отбирают людей, но гид по имени Мария, которая была у нас, не просто читала заученный текст, она рассказывала о жизни города, она работала с людьми, стремилась, чтобы всем было интересно. Было видно, что она сама в теме, что ей самой интересен Херсонес и его история, она с удовольствием рассказывала о городе, отвечала на вопросы. И даже показала фотки уже открытой, но еще не доступной для публики, части некрополя города. Да, этот музей не стоит на месте, раскопки до сих пор идут и я уверен, что если спустя несколько лет я снова приеду в Херсонес, я увижу что-то новое.

@темы: ЖЫзненное